崇德纪事(清穿) 第2节 (第2/3页)
,皮肤白皙。 黑色暖帽边缘一圈风毛,和他长长的睫毛一起,在晨风中颤动,他勒住缰绳,马儿便原地踏步,青年的视线因此停留在于微身上,他似是松了口气,口鼻处几道长长的白气散开。 “你谁呀?” 看风景、想事情的时候,中途被打断,是件很让人不开心的事情。 家住大海边吗?管这么宽? 青年看了她一眼,并没有回答,一拍马继续往前,和从队尾赶上来的吴克善,迎面相逢,两人纷纷下马,相互抱见。 “吴克善台吉。”青年道。 吴克善热情道:“额尔克楚呼尔贝勒。” “大汗命我快马加鞭前来迎接你们,他也亲自带着福晋和贝勒们,出盛京城来迎接你呢。” 多铎的蒙古语熟练。 后金崇尚蒙古文化,天命汗努尔哈赤便自称母系来自于蒙古,而今后金通行的满文借鉴蒙文,在蒙文的基础上诞生。 两族无论在语言还是文化,都没有太明显的差异。 听着两人对话,于微大概知道,这人就是她的相亲对象,不是很丑,她这才稍微松了口气。 听他的封号,雄壮的,她还以为是个什么五大三粗的黑汉子呢。 相亲对象那边的一点点担忧放下,于微开始全心全意思念童尘,恹恹趴在车窗,窗外,多铎在马上,一手握缰,另一手干脆利落的打着手势,指挥车队加速前进。 一加速,凉意就明显,于微缩进毡车。 蒙古的毡车,就是马上的蒙古包,停稳后,就是休息的房子。蒙古尚白,毡车通体雪白,关上窗户,内里温暖舒适。 毛毡上,铺着厚毯,棉枕松软,于微靠着棉枕,心里全是童尘。 “和尘分开的第十二天,想她想她。” 作者有话说: ---------------------- 第一,我不会满蒙语言,看的是都是翻译版,选择的说法为剧情服务。 第二,主要参考文献为《满文老档》、《清实录》和《明代漠南蒙古历史研究》(嫩科尔沁部分)、《嫩科尔沁部与清初五朝四帝关系史研究》,只能尽量考究,以梳理关系为主(吃瓜),不涉及稍深观点,若有别的观点,你是对的。 [1]这是个翻译问题,元明朝翻的孛儿只斤氏,清朝翻的博尔济吉特。 [2]1636年四月(天聪十年),漠南蒙古十六部四十九名首领齐聚盛京,共同尊奉皇太极为"博格达彻辰汗",标志着后金政权获得蒙古正统法统。这场会盟在德胜门外设八白室祭天,科尔沁部代表诸部献九白之贡,确立满洲-蒙古军事同盟体系。 这个称号据说是和皇太极的‘天聪汗’称号对应,也有说是博格达山,我选择前者,嫩科尔沁投后金比较早,九部之战后就逐渐偏向后金,虽然是天聪八年,但是这个嫩科尔沁已经和后金羁绊很深了,回答天聪汗应该也没什么大问题。 [3]《清实录》和《满文老档》对科尔沁的称呼就是嫩科尔沁国。 [4]妣吉是明代蒙古贵族(台吉)之妻的称呼,明代有乌兰妣吉、齐齐克妣吉,科尔沁大妃是清朝官方的记录,实录记载为大嬷嬷,和硕福妃是崇德称帝之后给的称号,大妃是汗或者王这个级别的配偶,这个时候肯定不能是这么叫,放在本部应该还是叫妣吉。 [5]《清实录》天聪八年和崇德元年,都有科尔沁大妃(衮布妣吉)的出兵记录,‘大妃兵克三堡’
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com